Translation of "the carbon" in Italian


How to use "the carbon" in sentences:

I'm the carbon copy you read when you can't find the original.
Io sono solo la copia carbone che supplisce all'originale.
The carbon units use this area for recreation.
Le unità al carbonio usano quest'area per lo svago.
The carbon units know why the Creator has not responded.
Le unità al carbonio sanno perché il Creatore non ha risposto.
V'Ger will comply, if the carbon units will disclose the information.
V'Ger lo farà, se le unità al carbonio forniranno l'informazione.
The carbon units will now provide V'Ger with the required information.
Le unità al carbonio ora forniranno a V'Ger l'informazione richiesta.
But you haven't given the carbon to the Senate Oversight Committee.
Ma lei non ha dato la copia carbone alla Commissione di Sorveglianza.
The high pressure and oxygen will flush the carbon monoxide from your system.
L'alta pressione e l'ossigeno espelleranno il monossido di carbonio dal suo organismo.
What happened to the carbon that poisoned the atmosphere?
Cosa accadde all'anidride carbonica che avvelenava l'atmosfera?
It is full of trillions of robots viruses that self-reproducing and cling to any living organism and suck all the carbon, until you, me and even the cockroaches, we just a viscous gray.
Contiene trilioni di robot virus in grado di auto-riprodursi e attaccare ogni organismo vivente, succhiandone via il carbonio, a te, a me... e anche agli scarafaggi.
The carbon dioxide in the air is gonna turn our atmosphere into a microwave and we're all gonna burn and die.
Che il diossido di carbonio presente nell'aria trasformera' la nostra atmosfera in un forno a microonde e moriremo tutti bruciati.
We have the right to drive whenever, wherever, and whatever we want, but we need to understand the effects of the carbon footprint and realize the environmental damage cars are causing to our planet.
noi dobbiamo il diritto di guidare quando vogliamo, in qualsiasi posto, e qualsiasi cosa, ma abbiamo bisogno di capire gli effetti del peso del carbonio e realizzare i danni ambientali che le macchine stanno causando al nostro paese.
Um, the carbon-fiber muscles are extremely strong.
Le fibre muscolari di carbonio sono estremamente forti.
It automatically adjusts power consumption according to the link status to limit the carbon footprint of your network.
Regola automaticamente il consumo energetico in base allo stato del link, al fine di diminuire l’impatto ambientale della vostra rete.
The nanotoxin is embedded in the carbon fiber bone of your new hand.
La nanotossina e' incorporata nell'osso in fibra di carbonio della tua nuova mano.
Dr. Dapper in the men's room with the carbon fiber knife.
Il Dottor Sosfisticato nel bagno degli uomini con il coltello in fibra di carbonio.
It's carbon that's been treated with oxygen to open up the millions of tiny pores between the carbon atoms.
Carbone che e' stato trattato con ossigeno, per aprire i milioni di piccoli pori tra gli atomi di carbone.
If something was burnin' down there the carbon monoxide levels would be spiking' through the roof.
Se laggiu' stesse bruciando qualcosa, i livelli di monossido di carbonio dovrebbero essere schizzati alle stelle.
Preliminary results from the carbon-14 data suggests that they were made between 2000 and 1900 B.C.
I risultati preliminari del carbonio 14 indicano che sono state costruite... tra il 2000 e il 1900 avanti Cristo.
The carbon dioxide molecules get excited through a collision with the nitrogen molecules, and then there's a whole bunch of excitement.
Le molecole di anidride carbonica si agitano collidendo con quelle di azoto e si crea una grande eccitazione.
Take the carbon, leave the Bible.
Prendi la copia, lascia la bibbia.
Do you have anything I could use to take samples of the carbon?
Hai niente che io possa usare per prelevare campioni di carbonio?
It automatically adjusts power consumption according to the link status and cable length to limit the carbon footprint of your network.
Regola automaticamente il consumo di energia in base allo stato del collegamento e alla lunghezza del cavo per limitare l'impatto ambientale della rete.
This japanese industrial standard specifies the carbon steel tubes, hereinafter referred to as the "tubes", used for machinery automobiles, bicycles, furniture, appliances and other machine parts.
Questo standard industriale giapponese specifica i tubi in acciaio al carbonio, di seguito denominati "tubi", utilizzati per macchine macchine, biciclette, mobili, elettrodomestici e altre parti della macchina.
Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders.
Mantenere le spazzole di carbone pulite e libere di slittare nei portaspazzole.
This is in line with the ASUS vision of creating environmentally-friendly and energy-efficient products through design and innovation that reduce the carbon footprint of products and thus mitigate ecological impact.
Questo è in linea con la visione ecologica di ASUS, che ha creato prodotti ad alta efficienza energetica volti a ridurre i consumi già a partire dalla stessa produzione e di conseguenza, anche l'impatto ecologico.
And if you think about the carbon in that, that would have come out of the atmosphere, into the sea and then locked away in a building product.
Se pensiamo al carbonio che contengono, esso proveniva dall'atmosfera, poi dal mare ed infine viene bloccato all'interno di un prodotto edile.
The only machine capable to capture the carbon that we are producing, always, even if we reduce them, everything that we do, we produce CO2, are the trees.
L'unica macchina capace di catturare l'anidride carbonica che produciamo, sempre, perché anche se la riduciamo, con ogni attività che facciamo produciamo comunque CO2, sono gli alberi.
But if you take that wood and you put it into a building or into a piece of furniture or into that wooden toy, it actually has an amazing capacity to store the carbon and provide us with a sequestration.
Ma se prelevate quel legno e lo utilizzate per un edificio o per un mobile o per un giocattolo di legno, il legno ha la straordinaria capacità di permetterci la cattura e il sequestro del carbonio.
The carbon story here is a really good one.
A tale proposito, ciò che riguarda il carbonio è interessante.
If you don't know where the carbon is exactly, in detail, how can you know what you're losing?
Se non si sa dove si trova esattamente il carbonio come si può sapere nel dettaglio cosa stiamo perdendo?
With our system, we're able to see the carbon stocks of tropical forests in utter detail.
Con il nostro sistema, possiamo osservare dettagliatamente le riserve di carbonio delle foreste tropicali.
What I'm going to do is I'm going to take you on a high-resolution, first-time tour of the carbon landscapes of Peru and then Panama.
Adesso vi farò fare, per la prima volta, un giro ad alta risoluzione delle riserve di carbonio del Perù e poi di Panama.
We can also fly to the southern Andes to see the tree line and see exactly how the carbon geography ends as we go up into the mountain system.
Possiamo anche andare nel sud delle Ande ad osservare il limite della vegetazione e vedere esattamente come termina la geografia del carbonio man mano che ci addentriamo nella parte montuosa.
Unfortunately, most of the carbon is lost in the lowlands, but what you see that's left, in terms of high carbon stocks in greens and reds, is the stuff that's up in the mountains.
Sfortunatamente, la maggior parte del carbonio si perde nelle pianure, ma ciò che resta, come vedete, in termini di alte riserve di carbonio in verde e rosso, è quello che si trova sulle montagne.
The first breakthrough was the carbon dating.
Il primo passo fu la datazione al carbonio.
Too many withdrawals from the carbon bank, and so this population will be shut down.
(per l'eccessivo prelievo dalle riserve di carbonio). E così questa popolazione si estinguerà.
Did you know that the oceans have absorbed 25 percent of all of the carbon dioxide that we have emitted to the atmosphere?
Sapevate che gli oceani hanno assorbito il 25% di tutto il diossido di carbonio che noi abbiamo emesso nell'atmosfera?
And those properties of softness and hardness and darkness and clearness do not reside in the carbon atoms; they reside in the interconnections between the carbon atoms, or at least arise because of the interconnections between the carbon atoms.
E queste proprietà di morbidezza, durezza, opacità e trasparenza non appartengono agli atomi di carbonio. Appartengono alle interconnessioni tra gli atomi di carbonio, o quantomeno emergono grazie a queste interconnessioni.
While the carbon dioxide, vast quantities of it, gigatons, goes into the atmosphere where we can't get it back -- yet -- and where it is causing the problems that we're most concerned about.
Mentre l'anidride carbonica, in quantità molto elevate, gigatoni, va nell'atmosfera da dove non possiamo riprendercela, per ora, e dove sta causando i problemi che più ci fanno preoccupare.
But they're not just buying the juice; they're also buying the carbon in the trees to offset the shipment costs associated with carbon to get the product into Europe.
Ma non stanno solo comprando succhi; stanno anche comprando il carbonio degli alberi per controbilanciare i costi di spedizione associati al carbonio per portare il prodotto in Europa.
3.5756449699402s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?